Header
France  » 

Bourgogne-Franche-Comté

Bourgogne-Franche-Comté is a picturesque region in eastern France known for its stunning landscapes, charming villages, and rich history. From the rolling vineyards of Burgundy to the rugged mountains of the Jura, there is no shortage of breathtaking scenery to capture. The historic towns of Dijon, Beaune, and Besançon provide endless opportunities for capturing architectural marvels and cultural landmarks.

Cascade des Tufs
La cascade des Tufs aux Planches près d'Arbois
by StephAnna Guertler

La cascade des tufs cette fois aux Planches près d'Arbois. Pour ceux qui se rapellent, la dernière fois je me suis trompé de place et je suis allé à Baume les Messieurs.

Cascade des Tufs
Cascade des Tufs
by StephAnna Guertler

Une journée de congé sans soleil. Que faire d'autre qu'eller photographier des chutes ?

Miroir de Scey - Doubs
Le miroir de Scey
by Arnaud Chatelet

Le "miroir" de Scey est situé sur la commune de Scey Maisières en Franche Comté entre Cléron et Ornans (25). Il faisait partie du fief du Château Saint Denis dont on distingue les ruines qui se mirent dans les eaux de la Loue. Gustave Courbet a peint le miroir de Scey.

Basiliek St. Pierre Luxeuil-les-Bains, FR
Basiliek St. Pierre Luxeuil-les-Bains, FR
by Henk Verheyen

20160506_Bousseraucourt 2016_123

Early  morning Auxerre
Auxerre
by Adelheid Smitt

Driving through France I happened upon this lovely view crossing the bridge over the L'Yonne river in Auxerre.

Château-Chalon - Jura
Château-Chalon - Jura
by Arnaud Chatelet

Posé en sentinelle au bord du Revermont, Château-Chalon est le « phare » du Vignoble du Jura. Berceau du célébrissime Vin Jaune, légendes et histoire s’entremêlent pour donner toute sa renommée à l’un des « Plus Beaux Villages de France ».

Sitting as a sentinel on the edge of the Revermont, Château-Chalon is the "lighthouse" of the Jura vineyard. Cradle of the famous Vin Jaune, legends and history intertwine to give all its fame to one of the "Most Beautiful Villages of France".

Sentado como un centinela al borde del Revermont, Château-Chalon es el "faro" de la viña Jura. Cuna del famoso Vin Jaune, las leyendas y la historia se entrelazan para dar toda su fama a uno de los "pueblos más bellos de Francia".

Source de la Loue - Doubs
Source de la Loue - Doubs
by Arnaud Chatelet

Jaillissant d’une caverne large de 60 m et haute de 30 m creusée dans une paroi surplombante de plus de 100 de hauteur, la source de la Loue est une majestueuse résurgence du Doubs.

Gushing out of a cave 60 meters wide and 30 meters high excavated in an overhanging wall over 100 feet high, the source of the Loue is a majestic resurgence of the Doubs.

Place de la Libération [FR]
Place de la Libération

UNESCO : The Climats, terroirs of Burgundy Date of Inscription: 2015 Criteria: (iii)(v)

flickr.com
Staircase [FR]
Abbey of Cluny

Abbey of Cluny 71250 - 1775

flickr.com
Cloister of Cluny [FR]
Abbey of Cluny

#Explore 13/12/2016 71250 - 1775

flickr.com
Le grand saut [FR]
Le grand saut

5 RAW + Filter ND8

flickr.com
Cluny [FR]
Cluny

71250 - 1775

flickr.com
Abbey Church of la Madeleine, Vézelay, France
Abbey Church of la Madeleine, Vézelay, France

UNESCO: Vézelay, Church and Hill Date of Inscription: 1979 Criteria: (i)(vi)

flickr.com
Source du Lison - Doubs
Source du Lison
by Arnaud Chatelet

Premier site naturel à avoir été classé en France. Le Lison, qui jaillit d'une grotte dans laquelle on peut pénétrer, ne tarit jamais. Après 25 kms, il rejoint la vallée de la Loue. La source reste, pour les espèces animales et végétales, un havre de paix aux splendides couleurs. Certaines espèces rares et en voie de disparition y ont trouvé refuge comme le hibou Grand Duc.

First natural site to have been classified in France. The Lison, which springs from a cave in which one can penetrate, never dries up. After 25 kms, it joins the valley of Loue. The source remains, for animal and vegetable species, a haven of peace with splendid colors. Some rare and endangered species have found refuge here, such as the Great Owl.

Plateau Jurassien
Aire du Jura dans l'air du temps
by Arnaud Chatelet

Le parc de Chamole possède officiellement les éoliennes les plus hautes de France. Elles ont une hauteur de 193 mètres en bout de pales et un impressionnant rotor de 115 mètres de diamètre. À eux seuls, ces six colosses de béton produisent l'équivalent de la consommation électrique annuelle d'une ville de 12 000 foyers. PS : Je suis perché sur le toit de ma voiture ;)

The Chamole Park officially owns the highest wind turbines in France. They have a height of 193 meters at the end of the blades and an impressive rotor of 115 meters in diameter. On their own, these six concrete giants produce the equivalent of the annual electricity consumption of a city of 12,000 homes. PS : I'm perched on the roof of my car ;)

El Parque Chamole posee oficialmente las turbinas eólicas más altas de Francia. Tienen una altura de 193 metros al final de las palas y un rotor impresionante de 115 metros de diámetro. Por sí solos, estos seis gigantes de concreto producen el equivalente al consumo anual de electricidad de una ciudad de 12,000 hogares. PS : Estoy encaramado en el techo de mi auto ;)

Belvédère des 4 Lacs - Jura
Belvédère des 4 Lacs - Jura
by Arnaud Chatelet

Le site des 4 lacs comprend les lacs de Narlay, Ilay, Petit et Grand Maclu.

Château de Joux
Château de Joux
by Arnaud Chatelet

Le fort de Joux est situé dans le Doubs, il surplombe la cluse de Pontarlier ouvrant un passage vers la Suisse, dans le massif du Jura. Il fait l’objet d’un classement au titre des monuments historiques depuis le 18 juillet 1996.

Fort Joux is located in the Doubs, overlooking the cliff of Pontarlier opening a passage to Switzerland in the Jura. It has been classified as a historic monument since July 18, 1996.

Saint-Hippolyte
Saint-Hippolyte
by Andreas Karrer

I've been so many times to this place but yesterday I took my first picture of this small, worth seeing town in the French Jura.

Besançon night-tram
Besançon
by Walter Maurer

On our way to the Loire castles we spent a few hours in Besancon. Fortunately the rain stoped for a few minutes and gave us time to set up the tripod and take a few night shots like this one.

Château de Cléron - Doubs
Château de Cléron - Doubs
by Arnaud Chatelet

Ce château fort fut bâti en 1320 par Humbert de Cléron, vassal du Comte de Bourgogne, pour protéger le passage à gué sur la Loue sur la principale route du Sel de Franche-Comté. Remanié et agrandi aux XVe et XVIIIe siècles, le Château conserve encore aujourd’hui ses défenses médiévales.

Cascade des Tufs [FR]
Cascade des Tufs

5 RAW + Filter ND8

flickr.com
Les Salines royales [FR]
Les Salines royales

UNESCO : From the Great Saltworks of Salins-les-Bains to the Royal Saltworks of Arc-et-Senans, the Production of Open-pan Salt Date of Inscription:...

flickr.com
Le Gour bleu [FR]
Le Gour bleu

5 RAW + Filter ND8

flickr.com
Cascade des Combes
Cascade des Combes (St-Claude)
by Christian Rey

Cette magnifique cascade est facilement accessible depuis la route D69. Un sentier descends du petit parking jusqu'à la rivière.
Matériel:
trépied et filtre ND pour pose longue
Zoom standard ou grand angle
La cascade est située dans une gorge étroite et la plus part du temps à l'ombre. Privilégier le printemps où le débit de la rivière est plus important.

Basiliek St. Pierre Luxeuil-les-Bains, FR
Basiliek St. Pierre Luxeuil-les-Bains, FR
by Henk Verheyen

20160506_Bousseraucourt 2016_110

Miroir, mon beau miroir...
Le miroir de Scey
by Arnaud Chatelet

Je vais dissiper tout malentendu. N'ayant pas eu l'occasion de photographier cet endroit en automne, j'ai profité du post-traitement pour donner ces couleurs chaudes. Cette photo à été prise à deux jours d'intervalle de celle que j'ai déjà postèe. ?

I will dispel any misunderstanding. Having not had the opportunity to photograph this place in autumn, I took advantage of the post-treatment to give these warm colors. This photo was taken two days apart from the one I already posted. ?

Notre-Dame Des Anges - Doubs
Notre-Dame Des Anges - Doubs
by Arnaud Chatelet

La chapelle Notre-Dame des Anges fut édifiée fin du XIXe siècle par la paroisse de Ouhans en témoignage de reconnaissance à la Sainte Vierge. La chapelle de forme cylindrique caractéristique est bâtie au sommet de la colline qui domine la source de la Loue, en moellons calcaires recouverts d'un bardage en plaques, avec un toit métallique polygonal couronné par un fin clocheton.

The chapel Notre-Dame des Anges was built at the end of the 19th century by the parish of Ouhans as a token of gratitude to the Blessed Virgin. The characteristic cylindrical chapel is built at the top of the hill that dominates the source of the Loue, in limestone rubble covered with a cladding in plates, with a polygonal metal roof crowned by a fine steeple.

Cascade des Tufs [FR]
Cascade des Tufs

5 RAW + Filter ND8

flickr.com
Les Salines royales by night [FR]
Les Salines royales

UNESCO : From the Great Saltworks of Salins-les-Bains to the Royal Saltworks of Arc-et-Senans, the Production of Open-pan Salt Date of Inscription:...

flickr.com
Saut Girard [FR]
Saut Girard

5 RAW + Filter ND8

flickr.com
Saint-Michel Church [FR]
Saint-Michel Church [FR]

UNESCO : The Climats, terroirs of Burgundy Date of Inscription: 2015 Criteria: (iii)(v)

21000 - 1497

flickr.com

Thanks to all Phoide contributors to Bourgogne-Franche-Comté!
Most notably Arnaud Chatelet, StephAnna Guertler and Christian Rey.