Es sollte eigentlich eine Nachtaufnahme werden, aber leider wurde schon um 21:20 die Beleuchtung ausgeschaltet. Zum Glück hatte ich vorher noch eine Probeaufnahme gemacht.
Thanks for over 11 million visits.
Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission. © All rights
Perhaps the grandest of the many moated castles in the Münsterland area. This photo is actually a combination of 2 shots taken 8 months apart. The first a golden hour shot in May. I waited for the lights to come on but they never did. So I returned for a second attempt in January. The lights came on but quite late. In the end it seemed best to combine the two images, with this result.
After sunset the sky reflects beautifully in the moat of Castle Vischering.
Füchtelner Mühle Nach dem "Beifang Baum" (siehe letzter Post) hier nun das eigentliche Motiv der Begierde. Den wahrlich schönen Sonnenuntergang vom...
Das Schloss Nordkirchen am vergangenem Dienstag. Ich habe an diesem Abend bis 22 Uhr 30 auf das Einschalten der Außenbeleuchtung gewartet, vergebens....
Eigentlich wollte ich gerne eine Sternspurenaufnahme machen, doch ein netter Mensch, der offenbar für den Schließmechanismus der Kapelle...
Thanks for over 9 million visits
Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission. © All rights
Burg Hülshoff ist eine typische münsterländische Wasserburg, deren Name sich von der Bezeichnung Hülse (auch Hülsbusch, Holst, englisch holly) für die Stechpalme ableitet. Sie liegt zwischen Havixbeck und dem münsterschen Vorort Roxel und gehört seit 1975 zur Gemeinde Havixbeck. Die Burg war von 1417 bis 2012 Stammsitz der Freiherren Droste zu Hülshoff und ist das Geburtshaus der Dichterin Annette von Droste-Hülshoff.
This is a 105 meters long train bridge in my hometown Lüdinghausen, which was built in 1938. I used a 4 minutes exposure for the sky and the water...
Thanks to all Phoide contributors to Coesfeld - Steinfurt II!
Most notably Klaus Kehrls and Adelheid Smitt.