Exposé au sud, entouré d’un cordon dunaire et à l’abri derrière un énorme rocher (qu’un monstre, dit la légende, aurait arraché à la côte et posé au milieu des champs . . .), Meneham a sans doute été habité plusieurs siècles avant Jésus-Christ. On y a découvert des vestiges d’un dépôt de fondeurs datant de l’âge du bronze . . .
Une construction est implantée à l’endroit le plus élevé, face à la mer : «la maison au toit de pierre»
Elle faisait partie d’un système de défense côtière mis en place, au 17ème siècle, par Vauban, sur l’ordre de Louis XIV. Ce système comprenait une chaîne ininterrompue de postes de guet (aujourd’hui appelés «Maisons des Douaniers ») en liaison à vue entre eux, afin de protéger le littoral des raids ennemis (anglais surtout).
Chaque paroisse se devait d’entretenir un certain nombre de ces postes de guet et fournir une milice, recrutée parmi les habitants de la commune. La «Maison au toit de pierre» date de cette époque.
Facing south, surrounded by dunes and sheltered behind a huge rock (a monster, says the legend, would have torn from the coast and placed in the middle of the field...), Was probably Meneham lived several centuries before Christ. It has discovered the remains of a deposit foundry dating from the Bronze Age. . .
A building is located at the highest point, overlooking the sea, "home to the stone roof."
She was part of a coastal defense system set up in the 17th century by Vauban, on the orders of Louis XIV. This system consisted of an unbroken chain of lookouts (now called "Houses of the Excise") in connection to view them, to protect the coastline from enemy raids (especially English).
Each parish had to maintain a certain number of these lookouts and provide a militia, recruited among the inhabitants of the municipality. The "House at the stone roof" dates from this period.